Ulises (1922) es un hito señero en la historia no solo de la literatura
universal, sino de la mente humana. Supone la toma de conciencia de que la
vida mental humana no se da sino en forma de lenguaje -palabras, gramática,
melodía de la frase-. La «palabra interior» aparece aquí, a trechos, al
descubierto, pero, aun siendo la línea más llamativa en Ulises, es solo una
entre otras: cada uno desus dieciocho capítulos está escrito en un estilo
diferente, casi siempre como imitación o parodia de estilos previos, o bien
creando una magna fantasmagoría como la del capítulo 15, el verdadero «corazón
del libro». La presente traducción -que obtuvo el Premio Nacional de
Traducción de 1976-, la más importante de las realizadas por José María
Valverde, poeta e historiador de las letras y las ideas, incorpora, en esta
nueva aparición, las variantes de la famosa edición Gabler, fruto de una larga
investigación filológica, y modifica algunos matices de la primera versión.
«En el Ulises hay sentencias, hay párrafos, que no son inferiores a los más
ilustres de Shakespeare o de sir Thomas Browne.» JORGE LUIS BORGES
Ulises
$72.000
ISBN: 9786287513365
Editorial: DEBOLS!LLO
🚚 Envío:
Antioquia, 1-3 días hábiles
Toda Colombia, Aprox. 2-6 días hábiles
Hay existencias